Британская романтическая комедия «Небесные деликатесы Нины» — кино для ценителей пикантных блюд, как в кинематографе, так и в кулинарии. За декорациями комедии «про любовь», кроется повествование о настоящей Любви, любви с большой буквы, любви преодолевающей все табу общества. Состав ингредиентов, используемых автором фильма для достижения такой высокой цели, граничит с тонким мастерством приготовления индийского карри, которому в фильме уделено особое внимание.
Для создания такого нетрадиционного фильма, следует быть индийцем, ценителем кулинарных традиций и, как это не парадоксально, — феминисткой. Воплощением всех этих качеств является режиссер и сценарист этой необычной киноленты – Пратибха Пармар. Во избежание неверной трактовки, использование слова «пикантный» и сравнение структуры фильма с приготовлением карри требует некоторых пояснений.
Во-первых, прилагательное «пикантный» ни в коей мере не намекает на «клубничку». Оно в самом прямом смысле имеет словарное толкование: «интересный, сенсационный, возбуждающий чувственность». Во-вторых, в Индии вообще нет такого понятия как «карри«. Это универсальный термин, придуманный англичанами, охватывающий весь диапазон пряностей индийской пищи. У индийских поваров имеется около 25 стандартных специй, благодаря которым они и получают ароматную смесь карри.
Обычно, для приготовления карри, специи измельчают пестиком в ступе. Их смешивают в определенных комбинациях, ориентируясь на мастерство и вдохновение, что мы не раз увидим в фильме.
Среди популярных специй можно назвать мускатный орех, корицу, мак, тмин, семена тмина, шамбалу, мейс, чеснок и гвоздику. Специи могут включать шафран, дорогую приправу из цветов. Ее используют, чтобы придать бируани его желтый цвет и тонкий аромат. Куркума также обладает функцией красителя и действует как консервант. Перец чили измельчают, сушат или добавляют целым, чтобы придать остроту карри, которое бывает и овощным и мясным.
Существует еще смесь специй, под названием «виндалу», состоящая из кумина, горчичного семени, имбиря, черного перца, шамбалы, гвоздики, кориандра, красного перца и тамаринда. Используется она для приготовления карри и является его острой вариацией.
Эти подробные описания приведены нами в подтверждение того, что индийская кулинария — одна из искуснейших кулинарий в мире. Ежедневно индийские повара трут пряности и специи, мешают их с водой, превращая в пасту. Для них это почти ритуал. Недаром индусы считают, что искусство готовить даровано людям Богом, а главная героиня фильма «Небесные деликатесы Нины» не раз повторяет формулу, ставшую его слоганом: «Пробуй сердцем! Не так важно по какому рецепту готовить, как всегда слушать свое сердце!». И по сценарию фильма он относится не только к приготовлению карри.
Не менее пеструю и сложную, чем смесь карри, гамму межрасовых и чувственных взаимоотношений удалось создать в своем фильме британскому режиссеру и сценаристу Пратибхе Пармар, родившейся в Кении и впоследствии пережившей трехкратную иммиграцию ее семьи: из Индии в Восточную Африку, а после – Британское королевство, где она выросла и получила образование.
Жизненная деятельность и творчество Пармар демонстрируют ее идентификацию с родовыми корнями и сложившимся мировоззрением: у Пармар, как и у многих из «цветных» иммигрантов, часто преследуемых по классу, расе и полу, глубоко укоренилась чувствительность и протест к неравноправию и несправедливости.
В качестве режиссера-документалиста и публициста-писателя она более 30-ти лет последовательно исследует пересечение этих острых социальных аспектов, зачастую замалчиваемых обществом.
Удивительно легко и не навязчиво эта тема освещена ею в городской сказке, которую она сочинила и рассказала в своем первом полнометражном фильме «Небесные деликатесы Нины» (Nina’s Heavenly Delights), дебютировавшем в Лондоне, в 2006 году. Иногда его еще именуют ««Небесные восхищения Нины».
В нем, со знанием дела, сценарист-Пармар перетерла специи человеческих отношений и создала настоящий «карри-фильм», с тонким послевкусием и множеством оттенков. Европейский уклад жизни у нее смешан с индийскими традициями, а голливудское кино украшено индийскими мотивами.
Следуя в точности девизу главной героини Нины Шах — слушать свое сердце – Пармар и в художественном формате продолжает тематику своих документальных фильмов. В сценарии присутствуют три влюбленные пары разной расы. А в качестве гарам-масала (в индийской кухне — очень острое сочетание гвоздики и корицы с горошинами перца) режиссер даже вводит в сюжет нетрадиционные отношения между девушками-героинями фильма Ниной и Лизой, по сути, являющиеся центральным местом истории. Отдаленно они напоминают отношения двух наивных девушек в «розовой» мелодраматической комедии «Неисправимые», 1999 года.
Для большего визуального правдоподобия, роль индийской девушки сыграла Шелли Конн — британская актриса родом из Шри Ланки. Ее внешний облик кажется универсальным репринтом со многих образов болливудских красавиц.
Кстати, за год до этих съемок, она успела сняться вместе с Джонни Деппом в «кондитерском фэнтези» по рецепту режиссера Тима Бёртона, под названием «Чарли и шоколадная фабрика».
Роль Лизы МакКинли (подружки Нины) исполнила шотландская актриса-«дюймовочка» ( ее рост чуть выше полутора метров) — Лора Фрейзер (Laura Fraser).
Красивая девушка, с выразительными глазами и мимикой, начавшая свою карьеру в кино в 1995 году. Ее роли в фильмах «Оставленный багаж», с участием Изабеллы Расселлини и Максимилиана Шелла (1997) и «Племя», с Джоэли Ричардсон и Анной Фрил (1998), а так же роль Лавинии в авангардной драме «Тит – правитель Рима» (1999), конечно не так запомнились широкому кругу зрителей, как роли в кинохитах «История рыцаря» с Хитом Леджером и «Ванильное небо» с Томом Крузом.
Снималась она и во многих популярных телесериалах. Многим телезрителям запомнилась ее роль в сериале «Во все тяжкие» (2012), где Лора в качестве приглашённой звезды сыграла импульсивную хищницу Лидию — персонаж неоднозначный, но очень харизматичный.
Второстепенную роль в фильме Пратибхи Пармар играет известный британский актер пакистанского происхождения – Арт Малик. Его пакистанское происхождение сыграло с ним злую шутку и стало причиной того, что в фильмах ему, зачастую, отводились роли персонажей различного «восточного» происхождения, от индийских шахов до арабских террористов.
Впервые он появился на экране в 1965 году. Но особую популярность Арту Малику принесли роли в кассовых американских боевиках «Правдивая ложь» и «Джон Картер».
Как видим, Патрибха Пармар и тут следует своим убеждениям: не только в кадре, а и за ним, она собирает вместе актеров европейского и афро-азиатского происхождения.
Конечно, внедрить тему нетрадиционных и межрасовых отношений в легкий комедийный жанр пытались и другие британские режиссеры. Но, в отличие от непринужденности подачи Пармар, многие из них страдают прямолинейностью и предвзятостью. Например, британский фильм «Моя прекрасная прачечная», где юный Дэй-Льюис подружился с пареньком из пакистанской общины и помогает ему в его мелком бизнесе, выглядит чересчур заполитизированным и несколько скучноватым.
Если же брать тему интеграции одной культуры в другую, а в частности, мировой миграции кулинарных традиций, то тут дело обстоит получше из-за массовости явления. Ведь кухню Америки и Европы разнообразили именно приезжие иммигранты.
К давним фильмам на эту тему, например, можно отнести драму «Большая ночь» (1996), настоящую «кулинарную» историю о том, как два брата-итальянца прибывают в Америку и пытаются реализовать свою мечту: открыть собственный ресторанчик национальной кухни. Или совсем свежий голливудский проект конца 2014 года – драмеди «Пряности и страсти», где в лучших традициях Голливуда, умеющего «смешивать, но не взбалтывать», был приготовлен коктейль реальности с мечтой: фильм повествует о счастливом восхождении молодого повара из Индии по ступенькам французской «высокой» кухни.
Но эти, и подобные им фильмы, грешат тем, что находятся на грани так называемого «фуд-порно»: сверхкрасочной демонстрации всевозможных блюд.
Более ближе по структуре и настроению к фильму Пармар находится драмеди «Душевная кухня« немецкого режиссера Фатиха Акина, турка по своему происхождению. Он тоже выдвигает на первый план жизнь «цветных» иммигрантов, перебравшихся в Европу и проблемы с их ассимиляцией.
Тем не менее, бесспорным преимуществом фильма «Небесные деликатесы Нины» остается то, что он сделан по принципу индийского карри: сложной и чувственной комбинации пряностей. Взять хотя бы неожиданное сочетание английского юмора с болливудскими сценами, которые, в свою очередь, происходят не по классическим стандартам индийской фабрики грёз, а с некоторой долей водевиля. Вследствие чего, например, вместо знаменитых индийских танцев-нритт под мелодичное пение, – младшая сестра героини, наряженная в клетчатую юбку-килт, учится отбивать бойкий ритм шотландской джиги, а хореография группы пластичного танцора гея-Бобби (в великолепном исполнении мулата Ронни Джатти) вовсе соединяет в себе элементы различных танцевальных культур.
При всей своей независимости в творчестве, режиссер-бунтарка каким-то чудесным образом умудрилась сохранить в фильме неуловимую тень классики Болливуда. Просматривая ее романтическую комедию, невольно припоминаешь и жалостливую историю о сестрах-близнецах Зите и Гите, от которой в 70-тых плакали все домохозяйки, и первый блокбастер Радж Капура, и в то же время,- «параллельное кино» Сатьяджита Рая, создателя неореалистичного направления в индийском кино.
Следует сказать, что фильмы Болливуда постоянно находятся в топ-десятке Великобритании, занимая четвертое или пятое место по кассовому сбору. На них уже ходят индийские иммигранты в третьем и четвертом поколении, которые были рождены в Глазго, Уэльсе или Йоркшире. Они выглядят по-европейски, говорят с местными региональными акцентами, но сохранили коричневый оттенок кожи и кулинарные пристрастия к индийской кухне. Все они любят посещать такие рестораны, которые распространились по всему Соединенному Королевству, что даже привело к конкуренции в борьбе за посетителей.
Именно этот момент обыгран в фильме «Небесные деликатесы Нины». Не желая продавать за бесценок ресторан умершего отца, который с детства обучал Нину и прививал ей любовь к кулинарному искусству, она вступает в борьбу за звание лучшего индийского ресторана со своими конкурентами. Победителя должно определить опытное жюри дегустаторов на конкурсе, транслируемом в прямом телевизионном эфире. Вот откуда можно почерпнуть множество названий популярных индийских блюд, наверняка мало известных европейцам.
Например, — «дхал«. Это блюдо присутствует на столе индийцев практически всегда, либо как сопровождение к карри, либо с рисом и чапати (индийский лаваш).
Особый любимец у многих индийцев, да уже и у местных жителей — цыпленок «тандури». Это блюдо не очень острое и обычно потрясающе на вкус. В фильме так же можно увидеть универсальное индийское вегетарианское блюдо – «тхали», которое представляет собой медный поднос со множеством маленьких металлических мисочек на нем. Иногда это просто небольшие углубления на самом подносе. (В оригинале подносом служит большой банановый лист). Тхали состоит из овощей карри, пряностей, нескольких пури или чапати и большого количества риса.
Еще в фильме можно услышать от самой героини фильма — не только как готовится карри, а и некоторые знаменитые индийские блюда, от словесных описаний которых пробуждается аппетит и восхищение к этой древней культуре. Так, со слов Нины мы узнаем, что «куриное «шакути» (визитная карточка ресторанов индийского штата Гоа) «состоит из цыпленка, который маринуется более чем в 20-ти разных травах и специях, и готовится на медленном огне в сладком, свежеотжатом кокосовом соке», а «нежное карри ягненка с острой приправой гарам-масала, готовящийся в томатно-луковом соусе», подается с «картофелем, обжаренным с семенами тмина, лесными грибами и карри»… не говоря уж о «королевских креветках, приготовленных в специях и обжаренных на тандуре».
В фильме присутствуют несколько крупных планов еды, для создания которой были приглашены профессиональные фуд-стилисты и повара – знатоки индийской кухни. Хотя бюджет фильма был не большой, но Пармар очень хотелось, чтобы все выглядело живописно и натурально, ведь фильм задумывался, как праздник любви, семьи и национальной кухни. Благодаря мастерству шеф-поваров и операторской работе, фильм вовсе не производит впечатления бюджетного «инди-фильма», а еда кажется красочной и привлекательной.
В финале фильма, королевский банкет, приготовленный двумя влюбленными девушками, одержит на конкурсе победу над технически совершенными блюдами коллег. Решающим в их победе станет девиз, которому научил свою дочь индийский мудрый повар: «Пробуй сердцем! Не так важно по какому рецепту готовить, как всегда следовать за своим сердцем!».
Обаятельный фильм Пратибхи Пармар несомненно создан по этому же принципу. Фильм наполнен аурой доброжелательности, человеческого взаимопонимания и насыщен ароматами индийской кухни. Его можно порекомендовать любителям карри, индийской кулинарии в целом, а так же всем непредвзятым ценителям нестандартного кино.